“God’s bounty belongs to all, but in the world it is maldistributed.”

  “God’s bounty belongs to all, but in the world it is maldistributed.” [1. P 1171].:-

FIRST MEHL, BASANT HINDOL, SECOND HOUSE:

ONE UNIVERSAL CREATOR GOD. BY THE GRACE OF THE TRUE GURU:

O Brahmin ! you worship and believe in your stone-god, and wear your ceremonial rosary beads. Chant the Name of the Lord.

Build your boat, and pray, “O Merciful Lord! please be merciful to me.” || 1 ||

Why do you irrigate the barren, alkaline soil?

You are wasting your life away!

This wall of mud is crumbling. Why bother to patch it with plaster? || 1 || Pause ||

Let your hands be the buckets, strung on the chain, and yoke the mind as the ox to pull it; draw the water up from the well.

Irrigate your fields with the Ambrosial Nectar, and you shall be owned by God the Gardener. || 2 ||

Let sexual desire and anger be your two shovels, to dig up the dirt of your farm, O Siblings of Destiny!

The more you dig, the more peace you shall find.

Your past actions cannot be erased. || 3 ||

The crane is again transformed into a swan, if You so will, O Merciful Lord!

Prays Nanak, the slave of Your slaves: O Merciful Lord! have mercy on me. || 4 || 1 || 9 ||

BASANT, FIRST MEHL, HINDOL:

In the House of the Husband Lord — in the world hereafter, everything is jointly owned; but in this world — in the house of the soul-bride’s parents, the soul-bride owns them separately.

She herself is ill-mannered; how can she blame anyone else? She does not know how to take care of these things. || 1 ||

O my Lord and Master ! I am deluded by doubt.

I act the same as before; I do not know any other Way. || 1 || Pause ||

She alone is known as the Lord’s bride, who embroiders her gown in the Name.

She who preserves and protects the home of her own heart and does not taste of evil, shall be the Beloved of her Husband Lord. || 2 ||

If you are a learned and wise religious scholar, then make a boat of the letters of the Lord’s Name.

Prays Nanak, the One Lord shall carry you across, if you merge in the True Lord. || 3 || 2 || 10 ||

BASANT HINDOL, FIRST MEHL:

The king is just a boy, and his city is vulnerable.

He is in love with his wicked enemies. He reads of his two mothers and his two fathers; O Pandit! reflect on this. || 1 || O Pandit! Master teaches about this.

How can I obtain the Lord of life? || 1 || Pause ||

There is fire within the plants which bloom; the ocean is tied into a bundle. The sun and the moon dwell in the same home in the sky.

You have not obtained this knowledge. || 2 ||

One who knows the All-pervading Lord, eats up the one mother — Maya.

Know that the sign of such a person is that he gathers the wealth of compassion. || 3 ||

The mind lives with those who do not listen, and do not admit what they eat.

Prays Nanak, the slave of the Lord’s slave: one instant the mind is huge, and the next instant, it is tiny. || 4 || 3 || 11 ||

BASANT HINDOL, FIRST MEHL:

The Guru is the True Banker, the Giver of peace; He unites the mortal with the Lord, and satisfies his hunger.

Granting His Grace, He implants devotional worship of the Lord within; and then night and day, we sing the Glorious Praises of the Lord. || 1 ||

O my mind ! do not forget the Lord; keep Him in your consciousness.

Without the Guru, no one is liberated anywhere in the three worlds.

The Gurmukh obtains the Lord’s Name. || 1 || Pause ||

Without devotional worship, the True Guru is not obtained.

Without good destiny, devotional worship of the Lord is not obtained. Without good destiny, the Sat Sangat, the True Congregation, is not obtained.

By the grace of one’s good karma, the Lord’s Name is received. || 2 ||

In each and every heart, the Lord is hidden; He creates and watches over all.

He reveals Himself in the humble, Saintly Gurmukhs.

Those who chant the Name of the Lord, Har, Har, are drenched with the Lord’s Love.

Their minds are drenched with the Ambrosial Water of the Naam, the Name of the Lord. || 3 ||

Those who are blessed with the glory of the Lord’s Throne — those Gurmukhs are renowned as supreme.

Touching the philosopher’s stone, they themselves becomes the philosopher’s stone; they become the companions of the Lord, the Guru. || 4 || 4 || 12 ||

(GGS page 1171)

  “God’s bounty belongs to all, but in the world it is maldistributed.” [1. P 1171].:-

ਮਹਲਾ ੧ ਬਸੰਤੁ ਹਿੰਡੋਲ ਘਰੁ ੨       ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ਸਾਲ ਗ੍ਰਾਮ ਬਿਪ ਪੂਜਿ ਮਨਾਵਹੁ ਸੁਕ੍ਰਿਤੁ ਤੁਲਸੀ ਮਾਲਾ ॥

ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਜਪਿ ਬੇੜਾ ਬਾਂਧਹੁ ਦਇਆ ਕਰਹੁ ਦਇਆਲਾ ॥੧॥

ਕਾਹੇ ਕਲਰਾ ਸਿੰਚਹੁ ਜਨਮੁ ਗਵਾਵਹੁ ॥

ਕਾਚੀ ਢਹਗਿ ਦਿਵਾਲ ਕਾਹੇ ਗਚੁ ਲਾਵਹੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ਕਰ ਹਰਿਹਟ ਮਾਲ ਟਿੰਡ ਪਰੋਵਹੁ ਤਿਸੁ ਭੀਤਰਿ ਮਨੁ ਜੋਵਹੁ ॥

ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਸਿੰਚਹੁ ਭਰਹੁ ਕਿਆਰੇ ਤਉ ਮਾਲੀ ਕੇ ਹੋਵਹੁ ॥੨॥

ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਦੁਇ ਕਰਹੁ ਬਸੋਲੇ ਗੋਡਹੁ ਧਰਤੀ ਭਾਈ ॥

ਜਿਉ ਗੋਡਹੁ ਤਿਉ ਤੁਮ੍ ਸੁਖ ਪਾਵਹੁ ਕਿਰਤੁ ਨ ਮੇਟਿਆ ਜਾਈ ॥੩॥

ਬਗੁਲੇ ਤੇ ਫੁਨਿ ਹੰਸੁਲਾ ਹੋਵੈ ਜੇ ਤੂ ਕਰਹਿ ਦਇਆਲਾ ॥

ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਨਕੁ ਦਾਸਨਿ ਦਾਸਾ ਦਇਆ ਕਰਹੁ ਦਇਆਲਾ ॥੪॥੧॥੯॥

ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ ੧ ਹਿੰਡੋਲ ॥

ਸਾਹੁਰੜੀ ਵਥੁ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਸਾਝੀ ਪੇਵਕੜੈ ਧਨ ਵਖੇ ॥

ਆਪਿ ਕੁਚਜੀ ਦੋਸੁ ਨ ਦੇਊ ਜਾਣਾ ਨਾਹੀ ਰਖੇ ॥੧॥

ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬਾ ਹਉ ਆਪੇ ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਣੀ ॥

ਅਖਰ ਲਿਖੇ ਸੇਈ ਗਾਵਾ ਅਵਰ ਨ ਜਾਣਾ ਬਾਣੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ਕਢਿ ਕਸੀਦਾ ਪਹਿਰਹਿ ਚੋਲੀ ਤਾਂ ਤੁਮ੍ ਜਾਣਹੁ ਨਾਰੀ ॥

ਜੇ ਘਰੁ ਰਾਖਹਿ ਬੁਰਾ ਨ ਚਾਖਹਿ ਹੋਵਹਿ ਕੰਤ ਪਿਆਰੀ ॥੨॥

ਜੇ ਤੂੰ ਪੜਿਆ ਪੰਡਿਤੁ ਬੀਨਾ ਦੁਇ ਅਖਰ ਦੁਇ ਨਾਵਾ ॥

ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਨਕੁ ਏਕੁ ਲੰਘਾਏ ਜੇ ਕਰਿ ਸਚਿ ਸਮਾਵਾਂ ॥੩॥੨॥੧੦॥

ਬਸੰਤੁ ਹਿੰਡੋਲ ਮਹਲਾ ੧ ॥

ਰਾਜਾ ਬਾਲਕੁ ਨਗਰੀ ਕਾਚੀ ਦੁਸਟਾ ਨਾਲਿ ਪਿਆਰੋ ॥

ਦੁਇ ਮਾਈ ਦੁਇ ਬਾਪਾ ਪੜੀਅਹਿ ਪੰਡਿਤ ਕਰਹੁ ਬੀਚਾਰੋ ॥੧॥

ਸੁਆਮੀ   ਪੰਡਿਤਾ ! ਤੁਮ੍ ਦੇਹੁ ਮਤੀ ॥

ਕਿਨ ਬਿਧਿ ਪਾਵਉ ਪ੍ਰਾਨਪਤੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ਭੀਤਰਿ ਅਗਨਿ ਬਨਾਸਪਤਿ ਮਉਲੀ ਸਾਗਰੁ ਪੰਡੈ ਪਾਇਆ ॥

ਚੰਦੁ ਸੂਰਜੁ ਦੁਇ ਘਰ ਹੀ ਭੀਤਰਿ ਐਸਾ ਗਿਆਨੁ ਨ ਪਾਇਆ ॥੨॥

ਰਾਮ ਰਵੰਤਾ ਜਾਣੀਐ ਇਕ ਮਾਈ ਭੋਗੁ ਕਰੇਇ ॥

ਤਾ ਕੇ ਲਖਣ ਜਾਣੀਅਹਿ ਖਿਮਾ ਧਨੁ ਸੰਗ੍ਰਹੇਇ ॥੩॥

ਕਹਿਆ ਸੁਣਹਿ ਨ ਖਾਇਆ ਮਾਨਹਿ ਤਿਨ੍ ਹੀ ਸੇਤੀ ਵਾਸਾ ॥

ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਨਕੁ ਦਾਸਨਿ ਦਾਸਾ ਖਿਨੁ ਤੋਲਾ ਖਿਨੁ ਮਾਸਾ ॥੪॥੩॥੧੧॥

ਬਸੰਤੁ ਹਿੰਡੋਲ ਮਹਲਾ ੧ ॥

ਸਾਚਾ ਸਾਹੁ ਗੁਰੂ ਸੁਖਦਾਤਾ ਹਰਿ ਮੇਲੇ ਭੁਖ ਗਵਾਏ ॥

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ਦ੍ਰਿੜਾਏ ਅਨਦਿਨੁ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਏ ॥੧॥

ਮਤ ਭੂਲਹਿ ਰੇ ਮਨ ! ਚੇਤਿ ਹਰੀ ॥

ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਮੁਕਤਿ ਨਾਹੀ ਤ੍ਰੈ ਲੋਈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਈਐ ਨਾਮੁ ਹਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ਬਿਨੁ ਭਗਤੀ ਨਹੀ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਈਐ ਬਿਨੁ ਭਾਗਾ ਨਹੀ ਭਗਤਿ ਹਰੀ ॥

ਬਿਨੁ ਭਾਗਾ ਸਤਸੰਗੁ ਨ ਪਾਈਐ ਕਰਮਿ ਮਿਲੈ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਹਰੀ ॥੨॥

ਘਟਿ ਘਟਿ ਗੁਪਤੁ ਉਪਾਏ ਵੇਖੈ ਪਰਗਟੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੰਤ ਜਨਾ ॥

ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਰਹਿ ਸੁ ਹਰਿ ਰੰਗਿ ਭੀਨੇ ਹਰਿ ਜਲੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਮਨਾ ॥੩॥

ਜਿਨ ਕਉ ਤਖਤਿ ਮਿਲੈ ਵਡਿਆਈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੇ ਪਰਧਾਨ ਕੀਏ ॥

ਪਾਰਸੁ ਭੇਟਿ ਭਏ ਸੇ ਪਾਰਸ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਰ ਸੰਗਿ ਥੀਏ ॥੪॥੪॥੧੨॥

(GGS page 1171)

Back to previous page

Akali Singh Services, History | Sikhism | Sikh Youth Camp Programs | Punjabi and Gurbani Grammar | Home